Changes for page Combat And Weapons

Last modified by Daniel Turner on 2024/01/11 14:32

From version 80.1
edited by Daniel Turner
on 2021/12/10 01:07
Change comment: There is no comment for this version
To version 79.1
edited by Daniel Turner
on 2021/11/21 23:47
Change comment: There is no comment for this version

Summary

Details

Page properties
Content
... ... @@ -1,6 +1,6 @@
1 1  {{sv-translation language="en"}}
2 2  {{info}}
3 -Updated for version 4.20
3 +Updated for version 4.10
4 4  {{/info}}
5 5  
6 6  
... ... @@ -15,7 +15,7 @@
15 15  
16 16  [[Ships armed>>doc:Purchasing And Upgrading Ships]] with frontal weapons, turrets and Defense Drones can attack other ships to deal damage to them. Shields will absorb damage taken until they are depleted, but will start to recharge after not having taken damage for a period of time. Some shields protect ship hulls, whilst others can protect nearby ship systems on larger ships.
17 17  
18 -Individual surface elements on[[ Large and Extra Large ships>>doc:Ships And The Player Ship]] can be targeted to disable them, however these may also have their own independent shielding. Once shields are depleted the ship or surface element will start taking hull damage from landed hits. If the hull 'hitpoints' of a surface element reaches 0 it is disabled until repaired; if the ship's hull HP reaches 0 it will blow up, destroying the ship (and if the player was on-board it will result in a Game Over).
18 +Individual surface elements on[[ Large and Extra Large ships>>doc:Ships And The Playership]] can be targeted to disable them, however these may also have their own independent shielding. Once shields are depleted the ship or surface element will start taking hull damage from landed hits. If the hull 'hitpoints' of a surface element reaches 0 it is disabled until repaired; if the ship's hull HP reaches 0 it will blow up, destroying the ship (and if the player was on-board it will result in a Game Over).
19 19  
20 20  The player is free to customise the turret loadouts of all ships, and the main weapons of Small and Medium Ships (see the Weapon Configuration part of the [[Ship Interactions Menu>>doc:Purchasing And Upgrading Ships]]). This allows the player to tailor the roles of ships, or sub-sections of ships, for specific roles (e.g. high damage and long range, or accurate short range weapons). Most ships have blind spots from which they can not attack making ideal spots for their enemies to manoeuvre into. Although an individual ship can be good at (% style="color: rgb(51,51,51);font-family: Arial , sans-serif;font-size: 10.5pt;" %)duelling (%%)opponents, superior numbers are another way to win battles.
21 21  
... ... @@ -275,7 +275,7 @@
275 275  
276 276  [[Schiffe>>doc:Purchasing And Upgrading Ships]], die mit Frontwaffen, Türmen und Verteidigungsdrohnen ausgerüstet sind, können andere Schiffe angreifen, um ihnen Schaden zuzufügen. Schilde absorbieren den erlittenen Schaden, bis sie aufgebraucht sind, beginnen sich aber wieder aufzuladen, nachdem sie über einen längeren Zeitraum keinen Schaden erlitten haben. Einige Schilde schützen Schiffsrümpfe, während andere die nahegelegenen Schiffssysteme auf größeren Schiffen schützen können.
277 277  
278 -Einzelne Oberflächenelemente auf[[ großen und extra großen Schiffen >>doc:Ships And The Player Ship]]können gezielt deaktiviert werden, wobei diese jedoch auch eine eigene unabhängige Abschirmung haben können. Sobald die Schilde aufgebraucht sind, beginnt das Schiff oder Oberflächenelement, Rumpfschäden durch gelandete Treffer zu erleiden. Wenn der Rumpf-Hitpunkt eines Oberflächenelements 0 erreicht, wird er bis zur Reparatur deaktiviert; erreicht der Rumpf HP 0, explodiert dieser und zerstört das Schiff (und wenn der Spieler an Bord war, führt dies zu einem Game Over).
278 +Einzelne Oberflächenelemente auf[[ großen und extra großen Schiffen >>doc:Ships And The Playership]]können gezielt deaktiviert werden, wobei diese jedoch auch eine eigene unabhängige Abschirmung haben können. Sobald die Schilde aufgebraucht sind, beginnt das Schiff oder Oberflächenelement, Rumpfschäden durch gelandete Treffer zu erleiden. Wenn der Rumpf-Hitpunkt eines Oberflächenelements 0 erreicht, wird er bis zur Reparatur deaktiviert; erreicht der Rumpf HP 0, explodiert dieser und zerstört das Schiff (und wenn der Spieler an Bord war, führt dies zu einem Game Over).
279 279  
280 280  Der Spieler kann die Türme aller Schiffe und die Hauptwaffen von kleinen und mittleren Schiffen individuell anpassen (siehe Waffenkonfiguration im [[Menü Schiffsinteraktionen>>doc:Purchasing And Upgrading Ships]]). Dies ermöglicht es dem Spieler, Schiffe oder Teilabschnitte von Schiffen auf bestimmte Rollen zuzuschneiden (z.B. hohe Schäden und lange Reichweite oder genaue Kurzstreckenwaffen). Die meisten Schiffe haben blinde Flecken, von denen aus sie nicht angreifen können, was ideale Plätze für ihre Feinde bietet, in die diese manövrieren können. Obwohl ein einzelnes Schiff gut im Duell mit Gegnern sein kann, ist eine Übermacht eine weitere Möglichkeit, Schlachten zu gewinnen.
281 281  
... ... @@ -284,7 +284,7 @@
284 284  (% style="color: rgb(0,0,0);" %)einteilen(% style="color: rgb(51,51,51);" %) [[Waffen lassen sich in 5 allgemeine Kategorien >>doc:Purchasing And Upgrading Ships]](%%):
285 285  
286 286  * **Hauptwaffen:**
287 -** **Primärwaffen **(nach vorne gerichtete Waffen auf [[S-, M- und L-Schiffen>>doc:Ships And The Player Ship]])
287 +** **Primärwaffen **(nach vorne gerichtete Waffen auf [[S-, M- und L-Schiffen>>doc:Ships And The Playership]])
288 288  ** **Sekundäre Abschussrampe** (nach vorne gerichtete Waffen auf S- und M-Schiffen)
289 289  * **Geschütztürme** (verfügbar auf M-, L- und XL-Schiffen)
290 290  * **Raketentürme **(verfügbar auf L- und XL-Schiffen)
... ... @@ -402,7 +402,7 @@
402 402  
403 403  Le (% class="confluence-link" %) navi armate[[doc:Purchasing And Upgrading Ships]](%%) con armi frontali, torrette e Droni da Difesa possono attaccare e danneggiare altre navi. Gli scudi assorbiranno i danni consumandosi, ma si ricaricheranno dopo un breve periodo senza subire ulteriori danni. Alcuni scudi proteggono l'intero scafo della nave mentre altri sono capaci di proteggere gli elementi di superficie nelle vicinanze, soprattutto sulle navi più grandi.
404 404  
405 -I singoli elementi di superficie sulle navi [[Grandi e Molto Grandi>>doc:Ships And The Player Ship]] possono essere selezionati e disabilitati, tuttavia questi potrebbero anche avere il loro scudo indipendente. Una volta che gli scudi sono completamente scarichi, la nave e gli elementi di superficie inizieranno a subire danno al loro scafo dall'impatto di nuovi colpi. Se la resistenza ai danni di un elemento di superficie raggiunge lo zero, questo viene disabilitato fino alla sua riparazione; se invece è l'integrità dello scafo della nave a raggiungere lo zero, questa esploderà. Se la nave è anche la nave del giocatore, la sua esplosione porterà al termine della partita.
405 +I singoli elementi di superficie sulle navi [[Grandi e Molto Grandi>>doc:Ships And The Playership]] possono essere selezionati e disabilitati, tuttavia questi potrebbero anche avere il loro scudo indipendente. Una volta che gli scudi sono completamente scarichi, la nave e gli elementi di superficie inizieranno a subire danno al loro scafo dall'impatto di nuovi colpi. Se la resistenza ai danni di un elemento di superficie raggiunge lo zero, questo viene disabilitato fino alla sua riparazione; se invece è l'integrità dello scafo della nave a raggiungere lo zero, questa esploderà. Se la nave è anche la nave del giocatore, la sua esplosione porterà al termine della partita.
406 406  
407 407  Il giocatore è libero di (% class="confluence-link" %) personalizzare[[doc:Purchasing And Upgrading Ships]](%%) la configurazione delle torrette e delle armi principali di tutte le navi. Questo permette al giocatore di adattare le navi, o le loro sotto-sezioni, a dei ruoli specifici, per esempio con armi devastanti dalla lunga portata o più accurate e letali armi a corto raggio. Molte navi hanno dei punti ciechi da cui non possono difendersi rendendoli posti ideali in cui manovrare per le navi ostili. Anche se una singola nave può essere letale negli scontri uno-contro-uno, schierare un numero maggiore di navi è un altro modo per vincere le battaglie.
408 408  
... ... @@ -414,7 +414,7 @@
414 414  Categoria
415 415  )))|=(% colspan="1" %)(% colspan="1" %)
416 416  (((
417 -[[Classi>>doc:Ships And The Player Ship]]
417 +[[Classi>>doc:Ships And The Playership]]
418 418  )))|=(((
419 419  Descrizione
420 420  )))
... ... @@ -771,7 +771,7 @@
771 771  
772 772  Корабли, [[вооруженные>>doc:Purchasing And Upgrading Ships]] главными орудиями, турелями и защитными дронами, могут атаковать другие корабли и наносить им урон. Щиты будут поглощать получаемый урон до тех пор, пока не истощатся, но после прекращения урона начнут перезаряжаться, что займет некоторое время. Некоторые щиты защищают корпуса кораблей, в то время как другие могут защищать прилегающие внешние элементы крупных кораблей.
773 773  
774 -Отдельные внешние элементы [[L и XL кораблей>>doc:Ships And The Player Ship]] противник может избрать целью, чтобы вывести их из строя, однако они также могут иметь свои собственные, независимые щиты. Как только щиты истощены, корабль или внешний элемент начнет при попаданиях получать урон корпуса. Если "хитпойнты" (ХП) корпуса внешнего элемента достигают 0, он приходит в негодность до тех пор, пока не будет восстановлен; если ХП корпуса достигнет 0, он взорвется, уничтожив корабль (и если игрок в это время на борту, игра будет окончена).
774 +Отдельные внешние элементы [[L и XL кораблей>>doc:Ships And The Playership]] противник может избрать целью, чтобы вывести их из строя, однако они также могут иметь свои собственные, независимые щиты. Как только щиты истощены, корабль или внешний элемент начнет при попаданиях получать урон корпуса. Если "хитпойнты" (ХП) корпуса внешнего элемента достигают 0, он приходит в негодность до тех пор, пока не будет восстановлен; если ХП корпуса достигнет 0, он взорвется, уничтожив корабль (и если игрок в это время на борту, игра будет окончена).
775 775  
776 776  Игрок может самостоятельно настроить конфигурацию для турелей у всех своих кораблей, а также для основного вооружения - у малых и средних кораблей (см. пункт "Конфигурация вооружения" в [[меню взаимодействия с кораблем>>doc:Purchasing And Upgrading Ships]]). Это позволяет игроку адаптировать корабли или подразделения кораблей под исполнение конкретных ролей (например, высокий урон на дальней дистанции или точное оружие ближнего действия). У большинства кораблей есть слепые зоны, которые они не могут обстреливать, что дает противнику идеальные места для атакующего маневра. Хотя отдельные корабли могут быть весьма хороши в равном бою с противником, превосходящая численность - еще один способ выигрывать сражения.
777 777  
... ... @@ -780,7 +780,7 @@
780 780  (% class="tlid-translation translation" lang="ru" title="" %)[[Вооружение делится на 5 основных>>doc:Purchasing And Upgrading Ships]] категорий:
781 781  
782 782  * (% class="tlid-translation translation" lang="ru" title="" %)**Главные** орудия:
783 -** (% class="tlid-translation translation" lang="ru" title="" %)**Основное оружие - Пушки** (фронтально ориентированные орудия на [[S, M и L-кораблях>>doc:Ships And The Player Ship]])
783 +** (% class="tlid-translation translation" lang="ru" title="" %)**Основное оружие - Пушки** (фронтально ориентированные орудия на [[S, M и L-кораблях>>doc:Ships And The Playership]])
784 784  ** (% class="tlid-translation translation" lang="ru" title="" %)**Вспомогательное оружие - Пусковые установки**(% class="tlid-translation translation tlid-translation translation" lang="ru" title="" %) (фронтально ориентированные орудия на S и M-кораблях)
785 785  * (% class="tlid-translation translation" lang="ru" title="" %)**Орудийные турели** (доступны на M, L и XL-кораблях)
786 786  * (% class="tlid-translation translation" lang="ru" title="" %)**Ракетные турели**(% class="tlid-translation translation tlid-translation translation" lang="ru" title="" %) (доступны на L и XL-кораблях)
... ... @@ -922,7 +922,7 @@
922 922  
923 923  [[Naves armad>>doc:Purchasing And Upgrading Ships]]as com armas frontais, torretas e Drones de Defesa podem atacar e causar dano em outras naves. Os escudos absorvem o dano enquanto não são consumidos, mas se recarregam quando ficam tempo suficiente sem tomar dano. Alguns escudos protegem o casco da nave, outros podem proteger sistemas de naves próximas em naves maiores.
924 924  
925 -Elementos individuais na superfície de[[ Naves Grandes e Gigantes>>doc:Ships And The Player Ship]] podem ser neutralizados para desarmá-los, no entanto, esses elementos podem ter seus próprios escudos. Quando o escudo é esgotado, a nave ou elemento da superfície passa a tomar o dano. Se o 'HP' de um elemento da superfície chegar a 0, ele é desabilitado até ser consertado; Se o 'HP' do casco chegar a 0 sua nave explode, mandando tudo que você tem nela para o espaço (se o jogador estiver a bordo, é Game Over).
925 +Elementos individuais na superfície de[[ Naves Grandes e Gigantes>>doc:Ships And The Playership]] podem ser neutralizados para desarmá-los, no entanto, esses elementos podem ter seus próprios escudos. Quando o escudo é esgotado, a nave ou elemento da superfície passa a tomar o dano. Se o 'HP' de um elemento da superfície chegar a 0, ele é desabilitado até ser consertado; Se o 'HP' do casco chegar a 0 sua nave explode, mandando tudo que você tem nela para o espaço (se o jogador estiver a bordo, é Game Over).
926 926  
927 927  O jogador pode personalizar o tipo e quantidade de torretas de todas as naves, e as armas principais de naves Pequenas e Médias (veja a parte de Configuração da Arma no [[Menu de interação da nave>>doc:Purchasing And Upgrading Ships]]). Com isso, o jogador pode definir as funções de uma nave, ou uma de sua subseções para funções específicas (ex.: armas de dano alto com longo alcance, ou armas precisas de curto alcance). A maioria das naves tem ponto cego, de onde não podem atacar, sendo pontos perfeitos para manobras do inimigo. Apesar de uma nave individual ser boa em duelos, ataques em grupo podem ser muito eficientes em batalhas.
928 928  
... ... @@ -931,7 +931,7 @@
931 931  [[As armas pertencem a 5 categorias gerais>>doc:Purchasing And Upgrading Ships]]:
932 932  
933 933  * **Armas Principais:**
934 -** **Armas Primárias** (armas frontais em [[naves P, M e G>>doc:Ships And The Player Ship]])
934 +** **Armas Primárias** (armas frontais em [[naves P, M e G>>doc:Ships And The Playership]])
935 935  ** **Lançadores Secundários** (armas frontais em naves P e M)
936 936  * **Torretas de Projéteis** (disponíveis em naves M, G e GG)
937 937  * **Torretas de Mísseis** disponível em naves G e GG)
... ... @@ -1441,7 +1441,7 @@
1441 1441  
1442 1442  전면 무기, 터렛과 방어 드론으로 [[무장한 함선>>doc:Purchasing And Upgrading Ships]]은 다른 함선을 공격해 피해를 줄 수 있습니다. 보호막은 무력화되기 전까지 피해를 흡수하지만, 일정 기간 동안 흡수된 충격이 없다면 재충전을 시작하게 됩니다. 일부 보호막은 함선의 선체를 보호하고, 다른 일부는 근처 대형 함선의 함선 시스템을 보호합니다.
1443 1443  
1444 -[[L급과 XL급 함선>>doc:Ships And The Player Ship]]의 개별적 표면 구조물을 겨냥해 작동하지 못하게 만들 수 있지만, 그런 구조물들이 독립적 보호막을 가지고 있을 수도 있습니다. 보호막이 무력화하면 함선이나 표면 구조물이 공격으로 선체에 피해를 입기 시작합니다. 표면 구조물 선체의 HP(Hit Point)가 0이 되면 수리하기 전까지 사용이 불가합니다. 함선 선체의 HP가 0이 되면 폭발하고 함선이 파괴됩니다. (플레이어가 탑승했다면 게임 오버의 결과를 불러옵니다.)
1444 +[[L급과 XL급 함선>>doc:Ships And The Playership]]의 개별적 표면 구조물을 겨냥해 작동하지 못하게 만들 수 있지만, 그런 구조물들이 독립적 보호막을 가지고 있을 수도 있습니다. 보호막이 무력화하면 함선이나 표면 구조물이 공격으로 선체에 피해를 입기 시작합니다. 표면 구조물 선체의 HP(Hit Point)가 0이 되면 수리하기 전까지 사용이 불가합니다. 함선 선체의 HP가 0이 되면 폭발하고 함선이 파괴됩니다. (플레이어가 탑승했다면 게임 오버의 결과를 불러옵니다.)
1445 1445  
1446 1446  플레이어는 모든 함선의 터렛 무장이나 소형과 중형 함선의 주력 무기([[함선 상호작용 메뉴>>doc:Purchasing And Upgrading Ships]]에서 무기 설정 부분 확인)를 변경할 수 있습니다. 이를 통해 플레이어는 함선의 기능, 함선의 부차적 영역을 특정 기능으로(예. 고데미지와 긴 사정거리 혹은 단거리 정밀 무기) 조정하는 것이 가능합니다. 대부분의 함선은 공격이 불가능한 사각지대가 존재하고, 이는 적들이 이동할 수 있는 가장 이상적인 장소이기도 합니다. 이상적인 한 대의 함선도 적과의 전투에 좋은 결과를 가져올 수 있지만, 수적 우세는 전투에 승리할 수 있는 또 하나의 방법입니다.
1447 1447  
... ... @@ -1450,7 +1450,7 @@
1450 1450  [[무기는 5가지 일반적인 범주로 나뉩니다.>>doc:Purchasing And Upgrading Ships]]
1451 1451  
1452 1452  * **주력 **무기:
1453 -** **주포 **([[S, M 그리고 L급 함선>>doc:Ships And The Player Ship]]의 전면 방향 무기)
1453 +** **주포 **([[S, M 그리고 L급 함선>>doc:Ships And The Playership]]의 전면 방향 무기)
1454 1454  ** **보조 발사기** (S급과 M급 함선의 전면 방향 무기)
1455 1455  * **포탑_건 터렛** (M, L과 XL급 함선에 사용 가능)
1456 1456  * **미사일 터렛** (L, XL급 함선에 사용 가능)
Confluence.Code.ConfluencePageClass[0]
id
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -110396029
1 +106890113
url
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -https://www.egosoft.com:8444/confluence/wiki/spaces/X4WIKI/pages/110396029/Combat And Weapons
1 +https://www.egosoft.com:8444/confluence/wiki/spaces/X4WIKI/pages/106890113/Combat And Weapons